شايسته نيست به سخنى كه از دهان كسى خارج شد، گمان بد ببرى ، چرا كه براى آن برداشت نيكويى مى توان داشت.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( عمران علیزاده)  >  ده موضوع مهم و سرنوشت‌ساز ( حکمت شماره 363 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

 [363] .قَالَ (علیه السلام): (1) لَا شَرَفَ أَعْلَى مِنَ الْإِسْلَامِ وَ لَا عِزَّ أَعَزُّ مِنَ التَّقْوَى وَ لَا مَعْقِلَ أَحْسَنُ مِنَ الْوَرَعِ وَ لَا شَفِيعَ أَنْجَحُ مِنَ التَّوْبَةِ

(2)وَ لَا كَنْزَ أَغْنَى مِنَ الْقَنَاعَةِ وَ لَا مَالَ أَذْهَبُ لِلْفَاقَةِ مِنَ [الرِّضَا] الرِّضَى بِالْقُوتِ
(3)وَ مَنِ اقْتَصَرَ عَلَى بُلْغَةِ الْكَفَافِ فَقَدِ انْتَظَمَ الرَّاحَةَ وَ تَبَوَّأَ خَفْضَ الدَّعَةِ وَ [الدَّعَةُ]

(4)الرَّغْبَةُ مِفْتَاحُ النَّصَبِ‏ وَ مَطِيَّةُ التَّعَبِ وَ الْحِرْصُ وَ الْكِبْرُ وَ الْحَسَدُ دَوَاعٍ إِلَى التَّقَحُّمِ فِي الذُّنُوبِ وَ الشَّرُّ [جَامِعٌ لِمَسَاوِئِ‏] جَامِعُ مَسَاوِئِ الْعُيُوبِ‏.


متن فارسی

امام (عليه السّلام) فرمود:(1)هیچ شرافتی عالیتر از اسلام نمی باشد، و هیچ عزتی عزیزتر از تقوی نمی باشد، و هیچ پناهگاهی زیباتر از ورع نمی باشد، و هیچ شفاعت کننده سودمندتر و پیروزتر از توبه نمی باشد.

(2)و هیچ گنجی بی نیازی آورتر از قناعت نمی باشد، و هیچ ثروتی فقر را از بین برنده تر از راضی شدن به روزی نمی باشد.

(3)و هرکس قناعت و کفایت کند به مقدار کفایت کننده  از مردم  پس در ردیف منظم شده و در قرارگاه آسایش جایگزین شده.

(4)و رغبت در دنیا کلید رنج و مرکب گرفتاری است، و آز و تکبر و حسد اسباب وارد شدن در گناهان است، و شر و بدکاری جامع عیبهای بد است.

قبلی بعدی