(مردمى را در مرگ يكى از خويشاوندانشان چنين تسليت گفت) مْردن از شما آغاز نشده ، و به شما نيز پايان نخواهد يافت. اين دوست شما به سفر مى رفت، اكنون پنداريد كه به يكى از سفرها رفته ؛ اگر او باز نگردد شما به سوى او خواهيد رفت.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( حسین استادولی)  >  درک صحیح از خبر ( حکمت شماره 98 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به نامه مورد نظر، شماره نامه را وارد کنید
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

98 .و قال [عليه السلام]:اعْقِلُوا الْخبر إِذا سمِعْتُمُوهُ عقْل رِعايةٍ لا عقْل رِوايةٍ فإِنّ رُواة الْعِلْمِ كثِيرٌ و رُعاتهُ قلِيلٌ .


متن فارسی

و درود خدا بر او ، فرمود :   هرگاه خبری شنیدید آن را خوب درک کنید و به کار برید نه فقط بشنوید و روایت کنید زیرا روایت کنندگان علم بسیارند و رعایت کنندگان آن اندک.

قبلی بعدی