متن عربی
12.و من كلام له (علیه السلام):لما أظفره الله بأصحاب الجمل وَ قَدْ قَالَ لَهُ بَعْضُ أَصْحَابِهِ
(1)وَدِدْتُ أَنَّ أَخِي فُلَاناً كَانَ شَاهِدَنَا لِيَرَى مَا نَصَرَكَ اللَّهُ بِهِ عَلَى أَعْدَائِكَ
(2)فَقَالَ لَهُ (علیه السلام)[عَلِيٌّ ع] أَ هَوَى أَخِيكَ مَعَنَا
(3)فَقَالَ نَعَمْ
(4)قَالَ فَقَدْ شَهِدَنَا
(5)وَ لَقَدْ شَهِدَنَا فِي عَسْكَرِنَا هَذَا [قَوْمٌ] أَقْوَامٌ فِي أَصْلَابِ الرِّجَالِ وَ أَرْحَامِ النِّسَاءِ سَيَرْعَفُ بِهِمُ الزَّمَانُ وَ يَقْوَى بِهِمُ الْإِيمَانُ.
متن فارسی
از سخنان آن حضرت است: زمانی خدا آن بزرگوار را بر اصحاب جمل غلبه داد یکی از یاران حضرت گفت:
(1)دوست می داشتم که برادرم فلانی با ما حاضر بودی تا میدید که خدا چگونه بر دشمنانت پیروز نمود
(2)حضرت فرمود: آیا میل و اراده برادرت با ماست؟(آِا برادرت دوستدار ما است؟ و کارهای ما را می پسندد؟)
(3)آن مرد گفت: بلی (میل او با شما است و کارهای شما را می پسندد).
(4)امام فرمود: برادرت با ما شاهد و حاضر بوده است(جون کارهای ما را می پسندد مثل این است که با ما در این جنگ حاضر بوده است).
(5)بخدا سوگند در این لشگر ما حاضر بودند مردانی که فعلاً در صلب مردان و رحم زنان می باشند، در آینهد زمان آنان را بیرون میاندازد- مانند انداختن خون از دماغ- و ایمان با انها تقویت می یابد( در آینده مردانی متدین بدنیا میآیند و آروز می کنند ای کاش در زمان اما بودند و او را یاری می کردند؛ ایشان مثل این اس که در سپاه امام و خدمت آن حضرت بودند).
قبلی بعدی