(آنگاه كه خبر كشته شدن محمد بن ابى بكر را به او دادند فرمود) همانا اندوه ما بر شهادت او ، به اندازه شادى شاميان است، جز آن كه از آن يك دشمن ، و از ما يك دوست كم شد.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( عبدالمحمد آیتی)  >  بیم دادن نهروانیان ( خطبه شماره 36 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم

متن عربی

(36) (و من خطبة له ( عليه السلام  ) (في تخويف أهل النهروان)

  1. فَأَنَا نَذِيرٌ لَكُمْ أَنْ تُصْبِحُوا صَرْعَى بِأَثْنَاءِ هَذَا النَّهَرِ وَ بِأَهْضَامِ هَذَا الْغَائِطِ
  2. عَلَى غَيْرِ بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ
  3. وَ لَا سُلْطَانٍ مُبِينٍ مَعَكُمْ
  4. قَدْ طَوَّحَتْ بِكُمُ الدَّارُ
  5. وَ احْتَبَلَكُمُ الْمِقْدَارُ
  6. وَ قَدْ كُنْتُ نَهَيْتُكُمْ عَنْ هَذِهِ الْحُكُومَةِ
  7. فَأَبَيْتُمْ عَلَيَّ إِبَاءَ الْمُخَالِفِينَ الْمُنَابِذِينَ
  8. حَتَّى صَرَفْتُ رَأْيِي إِلَى هَوَاكُمْ
  9. وَ أَنْتُمْ مَعَاشِرُ أَخِفَّاءُ الْهَامِ
  10. سُفَهَاءُ الْأَحْلَامِ
  11. وَ لَمْ آتِ لَا أَبَا لَكُمْ بُجْراً
  12. وَ لَا أَرَدْتُ بِكُمْ ضُرّاً

متن فارسی

خطبه اى از آن حضرت (علیه السلام) در بيم دادن نهروانيان

  1. من شما را مى ترسانم، از آن گاه كه كشته در كنار اين رود، يا در پست و بلند اين بيابان به خاك افتاده باشيد،
  2. بدون آنكه، نزد پروردگار خود حجتى
  3. يا دليلى روشن داشته باشيد.
  4. اين دنياى ناپايدار به ورطه هلاكتان افكند
  5. و قضاى الهى شما را به دام خود كشيد.
  6. بسا شما را از «حكميت» منع كردم
  7. و شما سر بر تافتيد و مخالفت ورزيديد، چون كسانى كه عهد و بيعت شكسته باشند.
  8. تا بناچار رأى خود با خواست شما هماهنگ كردم.
  9. براستى، مردمى سبك مغز
  10. و سفيه و نابردبار هستيد
  11. اى بى ريشه ها-  من هيچگاه برايتان موجب شرّى نبوده ام
  12. و نخواسته ام به شما زيانى برسانم.
قبلی بعدی