براى هر كسى در مال او دو شريك است: وارث و حوادث.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( مصطفی زمانی)  >  خجالت و خجالت ( حکمت شماره 79 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به خطبه مورد نظر، شماره خطبه را وارد کنید

متن عربی

79- وَ قَالَ (عليه السلام) :
 أُوصِيكُمْ بِخَمْسٍ لَوْ ضَرَبْتُمْ إِلَيْهَا آبَاطَ الْإِبِلِ لَكَانَتْ لِذَلِكَ أَهْلًا لَا يَرْجُوَنَّ أَحَدٌ مِنْكُمْ إِلَّا رَبَّهُ وَ لَا يَخَافَنَّ إِلَّا ذَنْبَهُ وَ لَا يَسْتَحِيَنَّ أَحَدٌ مِنْكُمْ إِذَا سُئِلَ عَمَّا لَا يَعْلَمُ أَنْ يَقُولَ لَا أَعْلَمُ وَ لَا يَسْتَحِيَنَّ أَحَدٌ إِذَا لَمْ يَعْلَمِ الشَّيْ‏ءَ أَنْ يَتَعَلَّمَهُ وَ عَلَيْكُمْ بِالصَّبْرِ فَإِنَّ الصَّبْرَ مِنَ الْإِيمَانِ كَالرَّأْسِ مِنَ الْجَسَدِ وَ لَا خَيْرَ فِي جَسَدٍ لَا رَأْسَ مَعَهُ وَ لَا فِي إِيمَانٍ لَا صَبْرَ مَعَهُ .


متن فارسی

شما را به پنج مطلبى سفارش ميكنم كه اگر براى بدست آوردن آنها زحمتهاى فراوان را در مسافرت تحمل مى نموديد ارزش داشت: اميد شما فقط به پروردگارتان باشد و فقط از گناهان خويش بترسيد.آن گاه كه كسى از شما مطلبى را سؤال كرد و نمى دانيد از گفتن نمى دانم
ص   877
خجالت نكشيد. و موقعى كه چيزى را نمى دانيد از آموختنش شرم نكنيد. صبر را فراموش نكنيد، زيرا صبر براى ايمان همانند سر است نسبت به بدن و جسدى كه سر ندارد ارزش ندارد و ايمانى كه صبر همراهش نباشد بى فائده است.

قبلی بعدی